lunes, 12 de febrero de 2007

Cuando A dijo B y S dijo G (cuento japonés)

Los dos caminaban en una inusual noche cálida bajo el ruido de un bombardeo intenso. A buscaba con afán la forma de hallar salida al torrente de confusión que tenía dentro. S decidió que era mejor planificar una estrategia a seguir a largo plazo. Inusualmente A organizó con rapidez impropia de él un plan impecable mientras S, obcecado, dilucidaba quien de los dos poseía la muralla más grande y con más césped. La inteligencia de A se puso a trabajar en el acto y logró una forma de zafarse de la encerrona de S. Al poco rato habían cruzado el furioso río camino de la solución de A y entonces fue cuando S decidió dar marcha atrás y volver sobre sus pasos. A prosiguió su camino y S, sin girar la vista atrás, se hundió en sus pensamientos mientras recordaba la charla que habían mantenido en aquel ruidoso lugar de aspecto onírico que tanto le había gustado. ¿Había pasado todo aquello de verdad?-se preguntó S mientras desaparecía entre callejuelas mal iluminadas.

2 comentarios:

angel dijo...

¿Qué es lo que había pasado de verdad? ¿Qué es lo que pasó?

Sergio Moliner Clemente dijo...

Quien sabe lo que pasa y lo que no.... pasó todo y nada, lo que pasó fue real pero lo que se recuerda a veces no concuerda.